古典を読もう - 大學の三回目は、「伝之二章」(第二章)です。
傳之二章
原 文
湯之盤銘曰。苟日新。日日新。又日新。
康誥曰。作新民。
詩曰。周雖舊邦。其命維新。
是故君子無所不用其極。
右傳之二章。釋新民。
読 み
伝(でん)の二章(にしょう)
湯(とう)の盤(ばん)の銘(めい)に曰(いわ)く、「苟(まこと)に日(ひ)に新(あら)たなり。日日(ひび)に新(あら)たにして、又(また)日(ひ)に新(あら)たなり。」と。
康誥(こうこう)に曰(いわ)く、「新(あら)たにする民(たみ)を作(おこ)せ。」と。
詩(し)に曰(いわ)く、「周は旧邦(きゅうほう)なりと雖(いえど)も、其(その)命(めい)は維(こ)れ新(あら)たなり。」と。
是(この)故(ゆえ)に君子(くんし)は其(その)極(きょく)を用(もち)いざる所(ところ)なし。
右(みぎ)伝(でん)の二章(にしょう)は、民(たみ)を新(あら)たにすることを釈(と)く。
湯(とう)の盤(ばん)の銘(めい)に曰(いわ)く、「苟(まこと)に日(ひ)に新(あら)たなり。日日(ひび)に新(あら)たにして、又(また)日(ひ)に新(あら)たなり。」と。
康誥(こうこう)に曰(いわ)く、「新(あら)たにする民(たみ)を作(おこ)せ。」と。
詩(し)に曰(いわ)く、「周は旧邦(きゅうほう)なりと雖(いえど)も、其(その)命(めい)は維(こ)れ新(あら)たなり。」と。
是(この)故(ゆえ)に君子(くんし)は其(その)極(きょく)を用(もち)いざる所(ところ)なし。
右(みぎ)伝(でん)の二章(にしょう)は、民(たみ)を新(あら)たにすることを釈(と)く。
0 件のコメント:
コメントを投稿